Manuscritos milenarios que preservan la cultura India llegan a Guadalajara en el marco de la FIL

02/12/2019 - 4:00 pm

Los manuscritos conforman la exposición “Palabras tangibles: preservar el patrimonio intelectual de la India”, inaugurado para dar inicio a las actividades de ese país como invitado de honor a la edición 33 de la FIL Guadalajara.

La muestra, que tiene como sede el Museo Regional, incluye decenas de manuscritos procedentes de distintas tradiciones en hojas de palma y papel, seleccionados para conformar el programa de artes visuales que India trae a Guadalajara.

Guadalajara, México, 2 de diciembre (EFE).- Manuscritos milenarios que muestran la evolución de la cultura India conforman la exposición “Palabras tangibles: preservar el patrimonio intelectual de la India“, inaugurado para dar inicio a las actividades de ese país como invitado de honor a la edición 33 de la Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara.

La muestra, que tiene como sede el Museo Regional, incluye decenas de manuscritos físicos procedentes de distintas tradiciones en hojas de palma y papel que fueron seleccionados especialmente para conformar el programa en artes visuales que India trae a Guadalajara (oeste de México).

Ramakrishna Vedala, secretario de la Lalit Kala Akademi India, dijo que el arte tribal indio y la cultura popular mexicana comparten vasos comunicantes.

Grupos de personas observan la muestra “Palabras tangibles: preservar el patrimonio intelectual de la India” expuesta este jueves, en el Museo Regional de Guadalajara. Foto: EFE
Grupos de personas observan la muestra “Palabras tangibles: preservar el patrimonio intelectual de la India” expuesta este jueves, en el Museo Regional de Guadalajara. Foto: EFE

Los manuscritos preservan la cultura y el conocimiento de los antiguos pobladores que han sido transmitidos de generación en generación, acotó.

Los Vedas, unos de los primeros textos literarios disponibles para la humanidad hasta la fecha, se originaron en la India seguidos de la articulación de un bagaje literario en sánscrito, pali, prakrit, tamil y apabhramsha.

La exposición fue curada por la National Mission for Manuscripts (NMM, por sus siglas en inglés) que cuenta con un acervo de cerca de 4.3 millones de páginas de manuscritos indios del acervo de este.

Marisol Schulz, directora de la FIL dijo que la feria quiso ser aliado de este esfuerzo de la India para acercar su herencia milenaria y actual a miles de todos los públicos que se acercan a la oferta cultural que el país invitado ofrece.

Coincidió con la idea de Vedala en que ambas naciones comparten aspectos culturales similares que enriquecen sus relaciones.

“Tiene una multiculturalidad y es un país diverso, multifacético y fascinante que tiene muchas similitudes con las manifestaciones artísticas de nuestro país”, señaló.

“Palabras tangibles: preservación del patrimonio intelectual de la India” permanecerá abierta al público hasta marzo de 2020 en Guadalajara.

en Sinembargo al Aire

Opinión

Opinión en video

más leídas

más leídas