Tres películas han sido suficientes para que las voces, en español latino, de los personajes de Toy Story nos resulten familiares. Pero, ¿quiénes son los actores de doblaje que están detrás de ellos?

Ciudad de México, 20 de junio (SinEmbrago).– El mundo vio por primera vez Toy Story en 1995. El primer largometraje de la saga de Pixar llegó a la pantalla grande bajo la dirección de John Lasseter, miembro fundador y ex jefe creativo de la compañía, sin imaginar que daría inicio a una franquicia histórica.

Los juguetes más famosos del globo alcanzaron el éxito, que se resume en tres largometrajes, cuatro cortos, dos especiales para televisión, tres videojuegos, un parque temático y una última entrega cinematográfica que llegará a la pantalla grande el próximo 21 de junio.

De la mano de Tom Hanks y Tim Allen, voces originales de Woody y Buzz, sus protagonistas se ganaron el corazón de millones de personas alrededor del mundo. Pero, ¿qué hay de Latinoamérica, específicamente, en México?

Si bien es cierto que gracias a las plataformas digitales se pueden ver las películas en su idioma original, tampoco se puede negar que a lo largo de 24 años nos hemos encariñado con las voces en español latino, que también forman parte de la historia de esta saga.

El doblaje es la rama de la actuación que consiste en sustituir los diálogos de los actores de voz original, por otro idioma. La mayoría de las producciones audiovisuales que llegan a América Latina son dobladas en México, por lo que nuestro país es líder en la industria.

Lejos de los reflectores, los actores de doblaje han jugado un rol fundamental en nuestra cultura, en cada producción televisiva o cinematográfica que llega a México y a toda Latinoamérica. A unos días de que se estrene en cines la cuarta entrega de la franquicia,  te diremos quiénes han prestado su voz a estos simpáticos juguetes.

WOODY

En la versión original, Tom Hanks le ha dado vida al comisario en todas las producciones. En Latinoamérica, Carlos Segundo fue el actor que prestó su voz al vaquero en Toy Story (1995) y Toy Story 2 (1999), además del spin-off Buzz Lightyear Comando Estelar: La aventura comienza (2000) y un cameo en Cars (2006).

Segundo tiene 40 años de trayectoria en el doblaje.

Carlos Segundo fue el elegido para darle voz a Woody en las dos primeras entregas. Fotos: Facebook/Pixar

Sin embargo, para Toy Story 3 (2010) hubo un cambio de actor de doblaje: Arturo Mercado Jr., con casi 40 años de carrera, tomó el papel del vaquero. También en todos los cortos, especiales para televisión, videojuegos y, en unos días, nuevamente lo escucharemos en el personaje, ahora en Toy Story 4.

El último trabajo de Arturo Mercado fue como la voz del Genio de Will Smith en Aladdín. Foto: Facebook/Pixar

BUZZ LIGHTYEAR

Tim Allen se ha puesto la piel del astronauta en todas sus apariciones, excepto en la serie animada Buzz Lightyear del Comando Estelar (2000-2001). En Latinoamérica, el actor José Luis Orozco, con 33 años de carrera, ha sido desde siempre la voz del mejor amigo de Woody.

Orozco volverá a prestar su voz a Lightyear en la cuarta entrega cinematográfica.

José Luis Orozco ha sido la única voz para Buzz. Foto: Facebook/Pixar

JESSIE

Joan Cusack ha dado voz a la vaquerita en todas sus participaciones, exceptuando el videojuego Disney Infinity. La star-talent (persona ajena al la industria, generalmente del medio artístico) Irán Castillo se quedó con el personaje desde Toy Story 2, salvo en el corto Toy Story de Terror (2013).

Castillo, quien debutó en el doblaje en 1999 en la segunda película de la saga, no participó como la voz de Jessie en el videojuego de Disney Infinity, al igual que su par estadounidense.

La actriz mexicana, conocida por haber participado en telenovelas, películas y series, también estará en el reparto de Toy Story 4.

La actriz mexicana es la más orgullosa de interpretar a la valiente vaquera. Foto: Facebook/Pixar

SR. CARA DE PAPA

Don Rickles se encargó de dar vida a este singular personaje en todas sus apariciones. Sin embargo, el actor falleció el 6 de abril de 2017, pero alcanzó a grabar todos los diálogos para la cuarta cinta de la franquicia.

Jesse Conde tiene 40 años de carrera en el doblaje. Al igual que Rickles, el actor se ha encargado de prestar su voz a la popular papa desde 1999 a la fecha.

La inconfundible voz de Conde volverá a ser escuchada el próximo 21 de junio en las salas de cine de Latinoamérica.

Jesse acumula grandes personajes en su carrera como Stan-Lee, el Duende Verde, Salem, entre mucho muchos. Foto: Facebook/Pixar

REX

Wallace Shawn también es otro actor que ha prestado su voz en todas las producciones en la saga a un personaje: el simpático dinosaurio de Andy.

El actor Jesús Barrero también hizo el doblaje latino de Rex en cada película, cortometraje y especial para televisión, así como en los videojuegos.

Barrero se dedicó a la industria por 47 años, hasta que en 2015 le diagnosticaron cáncer pulmonar; pero eso no lo alejó del atril, pues siguió activo. El 16 de febrero de 2016, el actor perdió la vida.

Jesús Barrero le dedicó su vida al doblaje. Foto: Facebook/Pixar

Toy Story 4 será el inicio de una nueva etapa para Rex en Latinoamérica, pues será la primera vez que no cuente con la voz de Jesús Barrero.

Luis Leonardo Suárez prestó su voz al dinosaurio en el tráiler de la cinta, por lo que es muy probable que él haya realizado el doblaje final.

¿Será Luis la voz en Toy Story 4?. Foto: Facebook/Pixar

SLINKY

Jim Varney interpretó al simpático perro salchicha sólo en las dos primeras entregas cinematográficas, pues murió en el año 2000. El actor Blake Clark tomó el personaje a partir de Toy Story 2 a la fecha.

El actor de doblaje Carlos del Campo, con 30 años en la industria, ha prestado su voz a Slinky en todas las producciones para Latinoamérica, y al igual que la mayoría de sus colegas, también estará en los créditos de Toy Story 4.

Carlos ha prestado su voz a Slinky en todas las producciones para Latinoamérica. Fotos: Facebook/Pixar

JAM

La voz original de la alcancía de Andy ha corrido por cuenta del actor John Ratzenberger, excepto en Buzz Lightyear Comando Estelar: La aventura comienza.

En Latinoamérica la historia es diferente, pues el actor de doblaje Arturo Mercado, con 56 años de trayectoria y padre de Arturo Mercado Jr., ha sido la voz del “Malvado Doctor Tocino” en cada producción en la que aparece, incluida por supuesto, la cuarta película.

Arturo Mercado, uno de los grandes del doblaje en México. Fotos: Facebook/Pixar

Otros actores y actrices de doblaje también han inmortalizado su voz en la franquicia con personajes igual de queridos que los protagonistas:

El cantante Ricardo Murguía selló el éxito con las canciones Yo soy tu amigo fiel, Cambios extraños y No navegaré nunca más. El músico y guitarrista falleció en agosto de 2017.

Guadalupe Noel (Toy Story) y María Santanter con la Sra. Cara de Papa (Toy Story 2 en adelante).

Diana Santos, quien ya había doblado a Betty en la primera película, regresará en esta última entrega.

A lo largo de los años, los marcianitos de Pizza Planeta han contado con las voces de Raúl Aldana, Arturo Mercado, José Antonio Macías, Eduardo Garza y Carlos Olízar.

Raúl Castellanos, Uzar Huerta, José Antonio Toledano y Guillermo Aponte son los actores que han dado vida a Andy; el último en su etapa adolescente en Toy Story 3, mientras que Ruth Toscano prestó su voz para la madre de este personaje.

Danna García y Mike Amigorena se unieron a la franquicia para ponerse la piel de Barbie y Ken en la tercera cinta.

El doblaje latino es de los preferidos por el público, pero muchas veces es poco reconocido. Foto: Pixar

Los villanos también se han ganado el corazón de los fans, y sus voces, por supuesto, ya son parte de la cultura latinoamericana:

Enzo Fortuny dio vida a Sid en Toy Story.

El actor Herman López, con 35 años de trayectoria, prestó su voz a “Al” McWhiggin, mejor conocido como “El Hombre Pollo” de la juguetería. Rubén Moya lo acompaña en la segunda cinta, dando vida al Emperador Zurg.

El actor Octavio Rojas cerró la lista de villanos con el personaje de Lotso, en Toy Story 3.

Nuevos personajes y nuevas voces se unirán en Toy Story 4, y al igual que todos los que han formado parte de la saga, también dejarán huella. Al escucharlos en la pantalla grande, televisión o en cualquier producción, es fácil reconocerlos. Alejados del ojo mediático, los grandes del doblaje pasan horas, días y hasta semanas de grabación para entretener a millones de personas. Todo ello en conjunto con directores, ingenieros de audio, equipo de producción y marketing.

Han sido más que voces: ellos también hicieron historia.