1 millón de ejemplares de “Inferno”, de Dan Brown, ven la luz hoy en el mercado en español

15/05/2013 - 1:30 am

Foto: Especial
Foto: Especial

Ciudad de México, 15 may (Sin Embargo).- Con un acto público que se llevará a cabo hoy a las 12 horas en Plaza Carso, organizado por Editorial Planeta, tendrá lugar el lanzamiento en México de la traducción al español de Inferno, la nueva novela de Dan Brown.

Se trata de la cuarta entrega de la serie de thrillers, protagonizada por el experto en simbología Robert Langdon, cuya preventa lo ha colocado en los primeros lugares en iTunes Store México, informa la editorial.

En México, el lanzamiento se realizará de forma simultánea tanto en digital como en versión impresa con una tirada de un millón de ejemplares en español.

Por primera vez los lectores mexicanos podrán adquirir el libro electrónico en Gandhi, iTunes, el Sótano y Google Play.

Langdon, junto a la carismática doctora Sienna Brooks, tendrá que descifrar un mito de La Divina Comedia, de Dante Alighieri. Fracasar en su misión supondría poner en peligro la vida de miles de millones de personas.

Conocedor como nadie del mercado editorial al que agrega nuevos récords tras cada libro que publica, Brown, nacido en Exeter en 1964, rodeó de misterio la publicación de Inferno.

Por ejemplo, para la traducción a diferentes idiomas, las únicas personas que tuvieron acceso a la lectura de las nuevas aventuras de Robert Langdon trabajaron recluidas en un sótano del Palazzo Mondadori, en Milán, con las medidas de seguridad más sofisticadas en la historia editorial.

Tras El Vaticano, París y Washington, el historiador de arte y profesor de simbología de la universidad de Harvard se traslada primero a la ciudad natal del poeta italiano Dante Alighieri: Florencia.

Allí se despierta en un hospital, malherido y sin recordar nada, y tendrá que defenderse de una asesina a sueldo, quien pretende conseguir un recipiente metálico adherido a la chaqueta de Langdon. Pronto, el experto y Brooks se dan cuenta de que el contenido de este recipiente podría desencadenar una terrible pandemia.

UN AUTOR MUY LEÍDO

Suele decir Dan Brown, un autor sin duda menospreciado por la alta literatura y muy poco considerado por sus pares, que por cada crítica que recibe obtiene mil lectores felices.

Los números le dan la razón.

Es el autor de El código da Vinci, que con 81 millones de ejemplares vendidos en todo el mundo, se ha traducido a 52 idiomas y permaneció 144 semanas en la lista de los libros más vendidos de The New York Times, 54 de ellas en el primer puesto.

También ha publicado los bestsellers internacionales El símbolo perdido, Ángeles y demonios, La conspiración y La fortaleza digital.

En total, ha vendido más de 200 millones de ejemplares y sus libros se han traducido a más de medio centenar de idiomas.

Las adaptaciones al cine de El Código Da Vinci y Ángeles y Demonios, protagonizadas por Tom Hanks, han recaudado 1250 millones de dólares, cifra que ha convertido a este autor en uno de los hombres más influyentes del mundo.

 

Redacción/SinEmbargo

Redacción/SinEmbargo

Lo dice el reportero