Es “Viento entero”, pieza fundamental en la obra de Octavio Paz

08/05/2014 - 10:09 am

México, 8 May. (Notimex).- A 49 años de su primera publicación, el poema “Viento entero”, escrito por Octavio Paz en Nueva Delhi, vuelve a ver la luz. Ahora, en una edición facsimilar de la Dirección General de Publicaciones (DGP) del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta).

La publicación, que tiene como marco las celebraciones por el centenario del natalicio del Premio Nobel de Literatura 1990, es una pieza fundamental de la obra poética del mexicano universal, que en su nueva edición incluye textos de Conrado Tostado, Eliot Weinberger y Eduardo Vázquez Martín.

Para Julio Trujillo, director editorial del Conaculta, sólo un reducido número de especialistas, y algunos afortunados más, conocen físicamente el ejemplar original de “Viento entero”, poema de Octavio Paz (1914-1998) que tiene mucho que ver con Marie Jo, su segunda esposa, quien aparece como protagonista de la poesía.

Conaculta consiguió una edición, la número 27, la digitalizó y logró tener la forma de reproducirlo. Más allá de los grandes éxitos de Octavio Paz, que en la actualidad se citan de manera constante, la dependencia quiere recuperar los textos que no son tan conocidos pero que son centrales de la obra de Paz.

Los escritos de Paz en “Viento entero” son de un viajero deslumbrado ante paisajes fantásticos en la India, ante la diversidad de culturas. Es un poema que escribió y publicó de inmediato, él mismo fue el editor, probablemente porque sabía que había encontrado algo nuevo dentro de su propia poesía.

Paz fue designado embajador de México en la India en 1962 (renunció en 1968), por lo que Conrado Tostado, museógrafo, sabe que los poemas que escribió entre 1962 y 1964 son de notas de viaje rápidas, contemplación de Paz en un estilo que ya había depurado, cercano a la poesía antigua china y japonesa.

En el texto publicado en esta edición en formato de libro artesanal, Tostado señaló que el 2 de septiembre de 1962 Octavio Paz aterrizó en Nueva Delhi como embajador de la India; tres años más tarde, durante el verano de 1965 escribió “Viento entero”, poema que transformaría su poética y cuya figura central es quien se convertiría en su segunda esposa, Marie Jo.

El estudioso de la estancia de Octavio Paz en la India expone que en este poema realmente inicia la experiencia de la poética de Paz, donde cambia su percepción sobre ese país asiático. “Viento entero” representa un parteaguas y Paz sabía que podría repetirse, que podía continuar, y él estaba buscando una ruptura. Este es un poema que abre un nuevo espacio poético para él.

Eduardo Vázquez Martín, secretario de Cultura del Distrito Federal, señala que los primeros años de estancia de Octavio Paz en la India eran tiempos de paisajes inesperados y culturas desconocidas. En “Viento entero” se nota el entrecruzamiento de diferentes planos reflexivos, críticos y poéticos, considera Vázquez.

Eliot Weinberger, traductor de varias de las obras de Octavio Paz, señala en el texto que escribió para la publicación, que “Viento entero” es uno de los pocos poemas de Paz que no he traducido por la sencilla razón de que me encantó la versión de Paul Blackburn y no me parece que yo pueda mejorarla”.

Redacción/SinEmbargo

Redacción/SinEmbargo

Lo dice el reportero